MENU

Подснежники.ru

Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум Подснежники » Великая сила искусства » Разговоры о кино » Фильм, который заставил плакать (О фильмах)
Фильм, который заставил плакать
PodsnegnikДата: Суббота, 03.01.2015, 20:23 | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1412
Репутация: 110
Статус: Оффлайн
05.05.09
Фильм, который заставил плакать


Julia Boreeva
 
PodsnegnikДата: Суббота, 03.01.2015, 20:32 | Сообщение # 2
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1412
Репутация: 110
Статус: Оффлайн
Таких фильмов, вообще-то, мало. Но последний, над которым я плакала, был "Спеши любить".
Он в оригинале называется - "A Walk to Remember"... Перевести это на русский язык довольно трудно, поскольку слово "Walk" означает "идти", глагол, а "A Walk" - существительное, т.е., получается что-то вроде: "Идущий, чтобы запомниться".
В нем играют Шэйн Уэст (я видела его в фильме "Лига выдающихся джентельменов", где он был Томом Сойером, агентом американской разведки) и Менди Мур (тоже знакомая мне по фильмам "Семнадцатилетние" и "Дневники принцессы").



Он - один из кумиров школы, независимый, самовлюбленный.
Она - маленькая серая мышка, дочь местного священника, над которой все посмеиваются.
После очередного проступка его обязывают по выходным заниматься со студентами и играть в школьном спектакле.
Он обращается к ней с просьбой отрепетировать роль (боится, что если не справится, над ним будет смеяться его компания друзей). Она соглашается помочь, но с условием - не влюбляться в нее. "Без проблем!" - отвечает он, но познакомившись с ней ближе и узнав, какой она интересный человек, не сможет сдержать слова.
Но потом выясняется, что девушка серьезно больна, и ему приходится делать выбор - вернуться к прежней жизни и прежним друзьям, или остаться с ней.




Джейн: - Как ты можешь в таких красивых местах, в такие чудные мгновенья не верить в Бога?
Лендан: - Видно, мне не повезло.
Джейн: - Он - как ветер: не видишь, но чувствуешь.
Лэндан: - Что чувствуешь?
Джейн: - Красоту, радость, изумление, счастье, любовь. Бог - во всем, что нас окружает.
Прикрепления: 0011355.jpg (174.4 Kb)


Julia Boreeva
 
PodsnegnikДата: Суббота, 03.01.2015, 20:43 | Сообщение # 3
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1412
Репутация: 110
Статус: Оффлайн
melamed пишет:

Цитата Podsnegniki ()
Перевести это на русский язык довольно трудно, поскольку слово "Walk" означает "идти", глагол, а "A Walk" - существительное, т.е., получается что-то вроде: "Идущий, чтобы запомниться".

Я бы перевел бы как "Тропа к воспоминанию". Перевод слова Walk можно посмотреть здесь. А вобще-то название переводить самое сложное
 
PodsnegnikДата: Суббота, 03.01.2015, 20:46 | Сообщение # 4
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1412
Репутация: 110
Статус: Оффлайн
Дамабезсобачки пишет:

Значение слова в английском зависит от предлога, который следует за глаголом. Поэтому в трудных случаях нужно искать значение не просто глагола, а значение глагола вместе с предлогом.

См "walk to":

click here

Поскольку здесь существительное, то я затрудняюсь сказать, какие отношения у английских существительных с последующими за ними предлогами. Помню только, что это связано с падежами.


Один из вариантов перевода: "Найти то, что достойно запоминания (воспоминаний)". Но такой вариант звучит тяжеловесно.
 
PodsnegnikДата: Суббота, 03.01.2015, 20:47 | Сообщение # 5
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1412
Репутация: 110
Статус: Оффлайн
Цитата Podsnegniki ()
А вобще-то название переводить самое сложное

Да, иногда бывают непереводимые названия - для нашего языка, во всяком случае. Но мне все равно интересно, как название звучит на самом деле, потому что многие фильмы в нашем прокате идут с другими названиями (даже бывает, с несколькими названиями).
Иногда фильм понравится, а найти его не можешь из-за того, что фирмы, закупившие и переведшие фильм, назвали его по разному.
Например, есть фильм "Ever After", который называют то возвышенно - "История вечной любви", то банально - "История Золушки". Мне нравится первоначальное - "После когда-то", оно глубже и красивее.
Но этот фильм не из тех, над которым я заплачу.


Julia Boreeva
 
PodsnegnikДата: Суббота, 03.01.2015, 20:52 | Сообщение # 6
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1412
Репутация: 110
Статус: Оффлайн
Дамабезсобачки пишет:

Цитата Podsnegniki ()
"После когда-то"

Ой! Почти как в шпулькиной пьесе "Случай с Ангелом".

Цитата Podsnegniki ()
Мне нравится первоначальное - "После когда-то", оно глубже и красивее.

И мне тоже нравится!

А если по теме, Юля! Фильмы, которые "ужаснули" - об этом отдельно или тоже было бы по теме?
 
PodsnegnikДата: Суббота, 03.01.2015, 20:54 | Сообщение # 7
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1412
Репутация: 110
Статус: Оффлайн
Дамабезсобачки пишет:

Меня Лиза проконсультировала (ник на "Крыльях" Веточка). Она как раз специалист по английскому языку.
Оказалось все очень просто

"Прогулка, которая мне запомнилась"
 
PodsnegnikДата: Суббота, 03.01.2015, 20:58 | Сообщение # 8
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1412
Репутация: 110
Статус: Оффлайн
Цитата Дамабезсобачки ()
"Прогулка, которая мне запомнилась"

Это больше подходит - по сюжету, по отношению главного героя к произошедшему. Но все же, не совсем.

Цитата Дамабезсобачки ()
Юля! Фильмы, которые "ужаснули" - об этом отдельно или тоже было бы по теме?

Лучше отдельно об этом тему создать - на этом форуме целый раздел про кино, нет надобности себя ограничивать.


Julia Boreeva
 
Форум Подснежники » Великая сила искусства » Разговоры о кино » Фильм, который заставил плакать (О фильмах)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: